|
Gherasim Emil: Emelt fővel. Versek, műfordítások. Temesvár: Facla, 1973, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana", Oradea) 92 p., Himnusz a román földhöz. Költők a házról, a Pátról. Válogatta és fordította: Gherasim Emil. Temesvár: Facla Könyvkiadó, 1977, 100 p., 1490 pld. Stancu Zaharia: Homokra, vízre... Versek. Fordította: Gherasim Emil. Temesvár: Facla Könyvkiadó, 1979, 96 p., 1365 pld. Gherasim Emil: Zsebfilozófia avagy 1001 igaz(nak vélt) mondás. Fedélterv, illusztrációk: Nebojsa Roszics. Temesvár: Fakla Könyvkiadó, 1984, 160 p. Gherasim Emil: Mică tentativă de identificare în o mie şi une faţete. Poveşti adevărate. În româneşte de Gelu Păteanu. Cuvînt înainte de Ion Arieşanu. Coperta: Gabriel Kazinczy. (Proză scurtă Românească). Timişoara: Editura Facla, 1986, 168 p. |